最近很多人都在说这个王羲之的故事,今天就来一起学下这个什么王羲之《题扇》这篇文言文吧,有感兴趣的可以速度的一起来学习学习了,下面给大家带来这个王羲之题扇原文及翻译,感兴趣的一起来看看吧!
王羲之《题扇》原文
王羲之尝诣门生家,见棐几滑净,因书之,真草相半。后为其父误刮去之,门生惊懊者累日。又尝在蕺山见一老姥,持六角竹扇卖之。羲之书其扇,各为五字,姥初有愠色。因谓姥曰:“但言是王右军书,以求百钱邪。”姥如其言,人竞买之。他日,姥又持扇来,羲之笑而不答。其书为世所重,皆此类也。
王羲之《题扇》翻译
王羲之,东晋的一位大书法家。曾经在蕺山,看见一个老妇人在卖六角扇。王羲之在她的扇子上书写,每把扇子上写五个字,老妇人有点生气。王羲之就对老妇人说:“只要说是王右军写的,可以买到一百钱。”老妇人按照他的话做了,人人争着买扇子。过了几天,老妇人又看见王羲之,求他再在扇子上写字,王羲之笑着不回答。又尝在 山见一老姥,持六角竹扇卖之。羲之书其扇,各为五字。姥初有愠色。因谓姥“但言是王右军书,以求百钱邪。”姥如其言,人竞买之。他日姥又持扇来,羲之笑而不答。
王羲之《题扇》注释
①棐(fēi)几:用榧木做的几案。棐,通“榧”,木名
②真草:楷书、草书
③蕺(jí)山:山名,在今浙江绍兴
④老姥(mǔ):老年妇女
⑤王右军:指王羲之
⑥重:看重,推崇
【相关文章】
本文地址:http://www.yesbaike.com/view/130091.html
声明:本文信息为网友自行发布旨在分享与大家阅读学习,文中的观点和立场与本站无关,如对文中内容有异议请联系处理。