野史百科-专注历史的百站网站

热门搜索: 后宫 杨贵妃 蒋介石

《孟子》:梁惠王章句下第一节,原文、译文及注释

位置:首页  »  后宫野史  »  《孟子》:梁惠王章句下第一节,原文、译文及注释
日期:2023-03-30 17:21热度:加载中...

《孟子》:梁惠王章句下第一节,原文、译文及注释

《孟子》,儒家经典著作,由战国中期孟子和他的弟子万章、公孙丑等人所著,与《大学》《中庸》《论语》合称“四书”,也是四书中篇幅最长,部头最终的一本,直到清末时期都是科举必考内容。《孟子》共七篇,记录了孟子与其他各家思想的争辩、对弟子的言传身教、游说诸侯等内容,其学说处罚点为性善论,护长德治。

孟子·梁惠王章句下·第一节

【原文】

庄暴见孟子,曰:“暴见于王1,王语暴以好乐2,暴未有以对也。”曰3:“好乐何如?”

孟子曰:“王之好乐甚,则齐国其庶几4乎!”他日,见于王曰:“王尝语庄子以好乐,有诸?”

王变乎色,曰:“寡人非能好先王之乐也,直好世俗之乐耳。”曰:“王之好乐甚,则齐其庶几乎!今之乐由古之乐也。”

曰:“可得闻与?”

曰:“独乐乐,与人乐乐,孰乐?”曰:“不若与人。”曰:“与少乐乐,与众乐乐,孰乐?”曰:“不若与众。”

《孟子》:梁惠王章句下第一节,原文、译文及注释

“臣请为王言乐5。今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声,管籥6之音,举疾首蹙7而相告曰:‘吾王之好鼓乐,夫何使我至于此极也?父子不相见,兄弟妻子离散。’今王田猎8于此,百姓闻王车马之音,见羽旄9之美,举疾首蹙而相告曰:‘吾王之好田猎,夫何使我至于此极也?父子不相见,兄弟妻子离散。’此无他,不与民同乐也。“今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声,管籥之音,举欣欣然有喜色而相告曰:‘吾王庶几无疾病与,何以能鼓乐也?’今王田猎于此,百姓闻王车马之音,见羽旄之美,举欣欣然有喜色而相告曰:‘吾王庶几无疾病与,何以能田猎也?’此无他,与民同乐也。今王与百姓同乐,则王矣。”

【译文】

〔齐国的大臣〕庄暴来见孟子,说:“我去朝见王,王告诉我,他爱好音乐,我不知道该怎样回答。”又说:“爱好音乐好不好?”

孟子说:“王如果爱好音乐很厉害,那齐国便会不错了。”过了些时候,孟子谒见齐王,问道:“您曾经告诉庄暴,说您爱好音乐,有这回事吗?”

齐王脸红了,不好意思地说:“我没能爱好先王的雅乐,只是爱好流行音乐罢了。”孟子说:“只要您爱好音乐很厉害,那齐国便会不错了。现代音乐和古代音乐都是一样的。”齐王说:“这道理我可以听听吗?”孟子说:“一个人欣赏音乐快乐,和别人一道欣赏音乐也快乐,哪一种更快乐呢?”齐王说:“跟别人一道欣赏更快乐。”孟子说:“跟少数人欣赏音乐快乐,跟多数人欣赏音乐也快乐,哪一种更快乐呢?”齐王说:“跟多数人一起欣赏更快乐。”

孟子马上说:“请让我为王谈谈音乐。如果王在这里奏乐,老百姓听到敲钟打鼓的声音,听到吹奏箫管的声音,大家全都头痛而皱着眉头奔走相告:‘我们的王这样爱好音乐,那为什么使我困苦到这样的境地呢?父子不能相见,兄弟妻儿东逃西散。’如果王在这里打猎,老百姓听到车马的声音,看到仪仗的华丽,大家全都头痛而皱着眉头奔走相告:‘我们的王这样爱好打猎,为什么使我困苦到这样的境地呢?父子不能相见,兄弟妻儿东逃西散。’这没有别的原因,就因为王〔只图自己快活而〕不和大家一道娱乐的缘故。“

《孟子》:梁惠王章句下第一节,原文、译文及注释

如果王在这里奏乐,老百姓听到敲钟打鼓的声音,听到吹奏箫管的声音,全都眉开眼笑奔走相告:‘我们的王大概很健康吧,要不怎么能够奏乐呢?’如果王在这里打猎,老百姓听到车马的声音,看到仪仗的华丽,全都眉开眼笑奔走相告:‘我们的王大概很健康吧,要不怎么能够打猎呢?’这没有别的原因,只是因为王同百姓一道娱乐罢了。如果王同百姓一同娱乐,就可以使天下归服了。”

【注释】

(1)暴见于王:庄暴被王接见。

(2)乐:音yuè,音乐。

(3)曰:一个人的话中间又加一“曰”字,表示讲话人有所停顿后又说。

(4)庶几:差不多。

(5)乐:此处双关,既指“音乐”,又指“娱乐”。

(6)管籥:古代吹奏乐器,类似今之箫笙;籥,音yuè。

(7)举疾首蹙:举,全都;蹙,音cù,皱着;頞,音è,鼻梁。

(8)田猎:打猎。

(9)羽旄:旗帜。

【相关文章】

揭秘朱元璋为什么要删《孟子》?

《孟子》十句名言警句 经典名言赏析解释

明大臣钱唐,是如何阻止朱元璋删减《孟子》的?

《孟子》:梁惠王章句上第一节,原文、译文及注释

《孟子》:梁惠王章句下第一节,原文、译文及注释

标签:《孟子》  
THE END

本文地址:http://www.yesbaike.com/view/62100.html

声明:本文信息为网友自行发布旨在分享与大家阅读学习,文中的观点和立场与本站无关,如对文中内容有异议请联系处理。